Форум » Провинции Талига » "Дети Надора" » Ответить

"Дети Надора"

Бледный Гиацинт: Действующие лица: Айрис Окделл Ричард Окделл

Ответов - 9

Айрис Окделл: - Братик, милый, - служанка принесла соленые овощи и жареную курицу, а Айрис нарезала все и положила в тарелку брата, только вышедшему, чистому и свежему. Тарелка с бульоном уже ждала его. - Наш скромный ужин. Зато... Теплый и курицу мы можем себе позволить, - Айрис слегка волновалась, словно пытаясь показать, что в очаге есть еще огонь, а она достойная хозяйка дома, при которой белье чистое, а еда горячая. Когда же Ричард взял ложку, пальчики Айрис сжались вокруг его ладони. - Я до сих пор не верю, что все закончилось и что жизнь будет другой.

Ричард Окделл: Впервые в жизни Дик чувствовал себя в Надорском замке, как в Рассветных садах, так теперь, стараниями сестры, здесь было тепло и уютно. Замок уже спал, спали сестры, мама, но ему сейчас совсем не хотелось спать. Тело, расслабленное после ванны, устало, но сознание не желало отдыха. Ричард хотел, чтобы Айрис рассказала ему все, что тут было, и поделилась своими чувствами... Ведь она выходит замуж. Дик сел за стол, вдыхая аромат вкусной еды с наслаждением, понял, что он зверски голоден, но сестренка сжала его ладонь. - Я тоже не верил, - сказал он ей, - Думал, что уже не вернусь оттуда... Что меня сожрут эти крысоголовые, и я ничего не смогу сделать, чтобы защитить тебя, Надор, Ее Величество... Но ведь у нас все получилось, и у меня, и у тебя. Ричард погладил ручку сестры своей рукой и снова взялся за ложку. - Я очень голоден, - признался он, - Ты не тревожься, Айри, все теперь будет в порядке. Расскажи мне, что тут происходило, пока я валялся в кровати без сознания, как куль с мукой. Он улыбнулся сестренке и принялся за бульон.

Айрис Окделл: Айрис ласково поцеловала Ричарда в щеку и начала рассказывать. - Все началось, когда я приехала в Олларию, а там вспыхнул бунт. Мы еле вырвались, - Айрис говорила быстро, сбивчиво и нетерпеливо. Создавалось такое ощущение, будто она хотела как можно скорее вспомнить и забыть все события. Забыть то припадочное состояние перед Алвой. Забыть обморок перед Вальдесом. Забыть то предложение и похищение Дейдри. Все выкинуть из памяти. А потом она говорила, проглатывала слова и спешила, стараясь пробежаться по всем событиям очень быстро. - И потом очнулся ты. И теперь я... Учусь, - чуть в сторону закончила девушка, с некоторой горечью понимая, что с учебой теперь покончено, ведь эти знания теперь будет совсем негде применить. И единственное разочарование от появления Ричарда, которое до того было полно радости - то, что теперь ей и учиться не было смысла. - Ротгер же мне пообещал, что он мне позволит это, - с определенным сомнением сказала девушка. Поддавшись порыву, Айрис поцеловала брата в щеку.


Ричард Окделл: Дик внимательно слушал сестру. Не успел заметить, как его тарелка с супом при этом опустела. Сколько же всего произошло... Эр Рокэ и вице-адмирал Вальдес привезли его сюда, они были в Надоре, вице-адмирал увлекся Айрис, и матушка окончательно сошла с ума... А еще, похищение Дейдри. Чернь совсем распоясалась, но эр Рокэ обещал укрепить защиту Надора. Как ничтожно мало пока могут они сами, и потому вынуждены принимать помощь тех, кого семейство Окделл долго считало врагами. Бедный отец, что бы он сказал на все это, если бы был жив? Еще и смерть Ларака, и Наль неизвестно где... Но ведь скалы приняли его, Ричарда, он прошел тяжелое испытание у камня, значит, их простили... Просто время такое настало, что Повелители должны действовать сообща, иначе никак, подумал про себя Дик и успокоился. Поцелуй сестры в щеку окончательно его утешил. - Айри, - юноша улыбнулся и обнял сестру, - Все, что я хочу - это чтобы ты была счастлива. Если тебе с этим... Ротгером хорошо, если он тебе нравится, то так тому и быть. Благословение матушки все равно получить невозможно, ведь она не в себе. А я тебе его даю. Вице-адмирал защитит и тебя, и Надор. И если он тебе велел учиться, ну если ты сама этого хочешь, то почему я должен быть против? Ты хозяйка Надора. Сохрани его, пока мы будем решать дела в столице... Я ведь скоро уеду, и матушка и девочки снова останутся на тебе, - сказал он.

Айрис Окделл: - Я боюсь, Ричард. Понимаешь? Он предложил мне замужество, когда я была в плохом состоянии, когда наш дом был на грани. Я ему бесконечно благодарна и мне приятно быть с ним... Но я не знаю. Я не красива, а он старше меня в два раза, Ричард... - затараторила Айрис. - Я боюсь, что совершаю ошибку. Боюсь, что что-то происходит не так, как должно быть. Я не знаю, зачем я, я боюсь, что он мной играет. Даже Луиза не сказала мне чего на самом деле хочет Ротгер.

Ричард Окделл: - Да что ты такое говоришь! - возмутился Дик, - Моя сестра не может быть некрасива! Ты очень красива, и вице-адмирал был бы дураком, если бы этого не заметил! Но он заметил, и сделал тебе предложение. А вот раз ты сомневаешься... знаешь, я думаю, что мне надо поговорить об этом с эром Рокэ. Да, он убил нашего отца, но это была честная дуэль... Просто матушка не все знает. А потом эр Рокэ помог, и мне, и тебе, а вице-адмирал спас Дейдри... Я поговорю с эром Рокэ о твоей помолвке с рэем Вальдесом, когда приеду в столицу. Пусть расскажет мне сначала, что он за человек. А потом мы с тобой решим, подходит он тебе или нет. У тебя пока есть время, чтобы разобраться в своих чувствах. Мне бы самому разобраться хоть в чем-нибудь... Твоя поддержка мне тоже нужна. Дик осторожно сжал руку сестры в своей.

Айрис Окделл: - Ты правда не дашь меня в обиду, если я тут ошиблась? Правда? - Айрис стала маленьким жалобным птенчиком, который тихо плачет и ждет, что мама прилетит в гнездо. - А насчет красоты... Я вижу, как смотрят на Селину, а как - на меня. Я прекрасно это вижу. На нее - как на красавицу, с восхищением или желанием. А на меня - как на богатую невесту. И... Как ты сам относишься к моей учебе? Когда и брат, и сестра уже сидели в креслах у камина, девушка положила голову на плечо брата. - Ты скоро уезжаешь, да?

Ричард Окделл: - Я не дам тебя в обиду, - твердо сказал Дик, - Никогда. Выйдешь ты замуж за вице-адмирала Вальдеса, или нет, я буду защищать тебя всегда. И как ты можешь сравнивать себя с Селиной? - воскликнул он, - Она ведь всего лишь дочь капитана, и будет только в своем кругу, не смотря на смазливое личико. Горничные и служанки тоже бывают хорошенькими, знаешь ли... Только смазливость лица - это еще не все. Ты тоже красива, Айри, и умна, потому и понравилась вице-адмиралу. Ведь не Селину он выбрал, а тебя, а поскольку он и сам богат, значит, не приданом дело, а в тебе, - горячо убеждал Ричард сестру. - Насчет твоей учебы, - продолжил он, - Знаешь, раньше я бы точно сказал, как матушка, что незачем девушке учить больше положенного, Создатель этого не одобряет, и все такое... Но теперь я просто уверен, что все это не совсем так... и матушка не во всем права. Просто, она перенесла слишком много горя, почти заживо похоронила себя в Надоре. А для тебя, Айри, я хочу другой судьбы. Если ты чувствуешь, что тебе нужно больше знаний, чтобы вести дела в Надоре в мое отсутствие, то овладей ими. Будет только лучше для всех нас, если ты сможешь контролировать наместника, или хотя бы понимать, что и зачем он делает на нашей земле. Теперь я доверяю эру Рокэ и Ее Величеству, но все-таки Надор наш. Мы должны заботиться о нем сами и понимать, что здесь происходит. Займись этим, сестра. В гостиной, у каминного тепла, Дик поцеловал Айрис в висок, когда она положила голову ему на плечо, и погладил ее по руке. - Да, я должен уехать поскорее, как бы мне ни хотелось побыть с тобой, Эдит и Дейдри подольше. Благодаря тебе я чувствую себя сносно, так что, собираться в дорогу начну уже завтра.

Айрис Окделл: Айрис шмыгнула, когда Дик поцеловал ее в висок. - Братик. Спасибо, что ты поощряешь меня. Мне это важно, правда. Я люблю тебя, братик, - Айрис поцеловала брата в щеку. - Я клянусь. Я превращу Надор в цветущий сад. Я обеспечу хорошую жизнь его людям. Это будет наш уютный дом - куда ты всегда сможешь вернуться, Ричард. Я обещаю. Эпизод завершен



полная версия страницы