Форум » Оллария. Дома горожан, площади и улицы » "Дом на окраине", 18-19 Осенних Молний, 398 к.С. » Ответить

"Дом на окраине", 18-19 Осенних Молний, 398 к.С.

Бледный Гиацинт: Действующие лица: Валентин Придд Эстебан Колиньяр Разбойники со Двора висельников (НПС) Эстер Дрейк (НПС)

Ответов - 55, стр: 1 2 All

Бледный Гиацинт: По дороге из парка дождь полил, как из ведра. Трое всадников, их лошади и "добыча" в виде обмотанного веревками под собственным плащом Придда, вымокли до нитки. Однако, такая погода была негодяям только на руку. Ливень смывал все следы и убирал с пути случайных прохожих, делал улицы пустынными, так что в тайное пристанище пойманный в парке пленник был доставлен быстро и незаметно. Этот дом на окраине города сейчас пустовал, как и другие, находящиеся вблизи него. Не так далеко плескался Данар. Домишки здесь сдавались в наем, и большей частью этот маленький район оживал летом, когда эта часть города становилась живописной от цветов и зелени. Унылый же конец осени приводил ее в запустение, потому, место было удобным, чтобы продержать здесь пленника какое-то время, а потом, в случае чего, избавиться от трупа. Все еще бесчувственного юношу подняли наверх и закрыли в пустой пыльной комнате, с крепкими заколоченными снаружи ставнями на окнах и засовом на двери. Валентина бросили прямо на пол, даже не удосужившись снять с него мокрый плащ. Эстер, или называвшая себя так девица, в этот дом не поехала, уведя куда-то в поводу Ашше.

Валентин Придд: Валентин пришел в себя через какое-то время, после того, как его похитители заперли его в пустой, пыльной комнате. Юноша попытался выкрутиться из веревок, или хотя бы ослабить узлы, но потерпел сокрушительную неудачу. Его путы пропитались влагой и разбухли, сведя на нет любую попытку высвободиться. Впрочем, сесть и прислониться спиной к стене он сумел. А теперь, Валентин, думай. Похищение, несомненно, спланировано, впрочем, сомневаться в этом - глупость. Прекрасная Эстер была куда как откровенна в своих речах. Сделать сейчас ты вряд ли что-то сможешь, так что остается тянуть время и ждать. Сам согласился стать подсадной уткой - сам и терпи. Валентин уперся затылком в стену и прикрыл глаза. Разглядывать в комнате было особенно нечего, а если не напрягать зрение, то голова болит меньше. А в сложившейся ситуации умение связно мыслить - лучше знания о планировке комнат.

Бледный Гиацинт: Через какое-то время засов в двери скрипнул, и в комнату вошли двое. Окно из-за заколоченных ставен не давало света, в комнате было темно. Да и снаружи продолжал стеной лить дождь. - Эй! - окликнул один из вошедших сидящего у стены Валентина, - Просыпайтесь, сударь! Будем разговаривать.


Валентин Придд: Сколько Валентин просидел с закрытыми глазами он сказать не мог, но, по ощущениям, никак не больше пары часов. К тому же за время вынужденого заключения и изоляции граф не спал, а размышлял. Правда, выводы, к которым он пришел, были неутешительными, но что же, бывает. Лучше ошибиться в людях, чем быть неприятно удивленным чужим предательством. Улучшить мнение никогда не поздно. Скрипнула, открываясь, дверь и его окликнули. Валентин спокойно открыл глаза и прищурился. Разглядеть кого-то из вошедших не представлялось возможным. Комната была темна, а бъющий в спину нежданым гостям свет исключал возможность их узнавания. - Что же, давайте разговаривать... судари. - пауза перед обращением была настолько незаметной, что, пожалуй, ее можно было и вовсе не заметить, но Валентин не мог отказать себе в такой малости.

Бледный Гиацинт: - Назовите ваше имя и титул, если таковой имеется, - потребовал тот же из негодяев, что сразу заговорил с пленником. Он взял стул, повернул его спинкой вперед и уселся на него. Его сообщник остался стоять словно бы настороже, как-будто связанный на полу Валентин мог представлять какую-то опасность.

Валентин Придд: - Валентин Придд, граф Васспард. - На первый вопрос Валентин ответил, но собирался ли он отвечать на последующие... кто знает. Впррочем, в том, чтобы назвать свои имя и статус он не видел ничего недостойного. Он не безродный, не бастард, не запятнал свое имя чем-то недостойным. - С кем имею честь общаться?

Бледный Гиацинт: Негодяи быстро переглянулись, и первый кивнул второму. Сомневаться в личности Валентина не было нужды. - В отличие от вашего, наши имена вам ничего не скажут, - ответил первый, - Они вам ни к чему. Ну а раз вы тот, кем являетесь, то скажите нам о местонахождении книги "Истории военных побед Талига", которая хранилась в доме баронессы Капуль-Гизайль, и которой теперь там нет. Скажите, где она, и мы вас отпустим, вернем лошадь и даже принесем извинения за доставленные неудобства.

Валентин Придд: Валентин выпрямил спину и расправил плечи, чтобы не касаться стены, вздохнул и с сожалением произнес. - Боюсь, что у меня нет шанса услышать ваши извинения, хотя, не скрою, это было бы весьма... любопытно. Увы, я ничего не могу сообщить вам об этой книге. Возможно, она все еще у госпожи баронессы? Я слышал, что ее супруг неохотно расстается с антиками, пусть даже на короткое время. Пока ситуация не выходила из под контроля Валентин был согласен терпеть даже эту комнату и путы на теле.

Бледный Гиацинт: Разбойники снова коротко переглянулись, и второй, молчаливый, шагнул к Валентину и резко схватил его за плечи, дернул вверх, ставя на ноги. Хватка его была железной. - Ответ неправильный, - сказал первый, вставая со стула и подходя ближе, - Ложь никого не красит, не украсит и ваше светское личико... скорее, наоборот. Его кулак ударил Валентина в нижнюю челюсть, не настолько сильно, чтобы юноша отключился, но достаточно, чтобы разбить в кровь губы. Сообщник продолжал удерживать Валентина крепко, пока тот продолжал его бить - поддых, в живот, в грудь, удары сыпались беспорядочно. - Тебе никто не поможет, - говорил негодяй при этом, - Те, кто тебя страховал, ушли по ложному следу, а свой мы запутали так, что концы никто не найдет. Помочь себе можешь только ты сам, если скажешь нам правду. Он говорил это, продолжая избивать Валентина, пока его сообщник не подал, наконец, голос: - Не перестарайся... Хорош для начала. Сдохнет еще. Тогда тот остановился, тяжело дыша вцепился рукой в волосы юноши и дернул его голову вверх. - Слыхали, сударь? - спросил он, - Это только начало. Если будете артачиться, то продолжение будет таким же неприятным. Так где ты спрятал книгу? Где тайник? - рявкнул он, еще рванув Валентина за волосы.

Валентин Придд: Собственно говоря, а чего Валентин ожидал? Глупо было ожидать от похитивших его долгого и вежливого вопроса. Не ответил с первого раза - изволь получить в зубы и по почкам. Его стали бить, предварительно поставив на ноги. Может быть лежачих (хотя, в случае Валентина, скорее сидящих) не позволяла трогать совесть, или какой-нибудь Кодекс, щедро воспетый Дидерихом. Но Валентин об этиом не задумывался. Унизительная беспомощность обогатилась болью и жарким стыдом за то, что не смог вырваться, что сознательно шагнул в ловушку. Впрочем, чего точно не было так это безнадежности. Валентин был уверен, что его найдут в конечном счете. Правда оставался вопрос в каком именно состоянии он будет к тому моменту, потому как отвечать на снова заданные вопросы он не собирался. Чужая пятерня больно рванула волосы, заставляя Васспарда поднять голову и взглянуть в глаза подонку. Валентин и взглянул. Привычно-презрительно, слизывая сочащуюся из разбитых губ кровь. - Понятия не имею.

Бледный Гиацинт: - Нет, имеете, Ваше Сиятельство, - кулак разбойника снова встретился со скулой Валентина, - Еще как имеете... Шкатулка с книгой была отправлена вам из дома баронессы, так что лгать нехорошо. Нехорошо, в первую очередь, для вас самого, сударь. Он продолжил избивать пленника, пока второй снова не остановил его. - Хватит, - сказал тот, швыряя Валентина на пол, - пусть полежит, поразмыслит, что ценнее - жалкая книжонка с гравюрами, или его собственная шкура. Пойдем пока, тряханем второго. - Ну пусть поразмыслит, - согласился негодяй, разминая уставший кулак и бросая взгляд на результат своих действий, - Может и надумает чего. А если нет - продолжим. Затем они вышли, снова заперев Валентина в комнате.

Эстебан Колиньяр: Эстебан Колиньяр - ничей не оруженосец и сам себе господин, обдавая грязью мокрых прохожих, резвым галопом мчался по улице. Это был его первый законный выходной с тех пор, как Эстебан, отпросившись якобы в Сабве на якобы похороны якобы любимой тётушки, в ту же ночь был с боем задержан в Олларии за нарушение общественного порядка, с изумлением опознан патрульными как оруженосец цивильного коменданта и с конвоем доставлен в его дрянной особняк, где на вопрос – как же тётушка, икая и хохоча, сообщил, что та велела передавать привет и поклон. На что Килеан, обильно брызжа слюною, оглушительно пообещал, что если Эстебан и получит в ближайшие года три увольнительную, то только через его хладный труп. И надо же – угадал! Не прошло и месяца, как парень получил хоть и краткосрочную, но абсолютно вольную волю в связи с кончиной своего придурковатого эра, который вчера весь багровый топоча ногами один куда-то ушёл, а наутро его всего синего ногами вперёд вчетвером принесли. Как выяснилось, его заколол на дуэли один из одинаковых Савиньяков. И теперь страшно не терпелось поделиться этой потрясающей новостью с дожидавшимися в трактире приятелями. Куда Колиньяр сейчас, собственно, и летел: на плечах - траурный плащ, на душе - праздничный марш, позади - семь бездарно потраченных месяцев, впереди - новая жизнь.

Бледный Гиацинт: Хмурое небо, проливной дождь и сумерки играли сегодня более чем на руку. За нужным парнем было проще следить, будет проще и "спеленать" его в каком-нибудь пустынном закаулке. Благодаря холодному ливеню пустыми сегодня были не только они, но и на широких центральных улицах города встречались редкие прохожие - сейчас все сидели в тепле под крышей, по домам да трактирам. Однако, парнишку Леворукий понес под дождь, и одного, что было вообще невероятным везением. Дальше дело оставалось за малым - подкараулить там, где совсем никого, схватить коня под уздцы, возмущенного наездника быстро сдернуть в седла и оглушить, пока не схватился за оружие. Головорезы со Двора Висельников дело свое знали.

Эстебан Колиньяр: - Какого змея?! – Колиньяр предпринял попытку встать, быстро её оставил и завертел головой, пытаясь понять, где находится и как тут очутился. Казалось, ещё минуту назад был ранний вечер. Он свернул, решив срезать, в узкий проулок и не успел моргнуть, как откуда-то выкатился какой-то полоумный оборванец и схватил его коня под уздцы. Гоган взвился на дыбы, заплясал, Эстебан неловко соскочил, чтобы не сказать – свалился, после чего на него толпой налетела какая-то чернь и, не успел первая шпага Лаик дать зарвавшейся вшивоте достойный отпор, как резко настала ночь. Со звёздами. Которые до сих пор продолжали медленно кружиться перед глазами. И теперь он сидел здесь – в какой-то тёмной, вонючей дыре. Кажется, в кресле. Определённо, привязанный. И пытался понять - зачем его сюда притащили? Хотят потребовать выкуп? Или кто-то таким образом решил взыскать карточный долг? Но ведь крайние сроки ещё не вышли! К тому же, серьёзных долгов у парня не было. Он должен был многим, но понемногу. В общей сложности около тысячи талов. Это не те деньги, за которые убивают. Впрочем, отец, если узнает, что он опять проигрался – убьёт... - Точно! Отец, - догадался Эстебан. Тому, кто нанял это отребье, наверняка было что-то нужно от герцога, а ещё вернее - от обер-прокурора Колиньяра. Что именно – парень даже не предполагал, но не сомневался, что скоро узнает.

Бледный Гиацинт: Покинув Придда, двое разбойников позволили себе отдохнуть немного и хлебнуть горячительного, а потом вошли во вторую запертую комнату, куда притащили другого пленника. Он уже открыл глаза, пришел в себя. Первый вопрос ему был задан тот же - требование назвать свое имя и титул.

Эстебан Колиньяр: - Кан Холтийский, - ответил Эстебан, хмуро разглядывая двух обшмыг с неприличными мордами, - Можно подумать, вы не знали, кого похищаете. А теперь потрудитесь объяснить, что вам нужно?

Бледный Гиацинт: Один из разбойников с размаху ударил юношу по уху, так что его голова мотнулась в сторону. - Имя и титул! - прорычал он. Второй потрудился объяснить: - Знать-то знали, а ну как обознались и вы, сударь, окажетесь не тот? А не тот нам не нужен, - добавил он, - Не тому мы вторую улыбку пониже подбородка мигом "нарисуем" и сплавим по Данару ногами вперед. Так что, вы уж лучше назовитесь, - едко посоветовал он.

Эстебан Колиньяр: Получив по уху, парень сначала опешил, потом взъярился, затем отчаялся и, наконец - приуныл: верёвки держали крепко – не вырваться. - Сюда бы Дидериха, – вздохнул Эстебан, как это бывало с ним в редкие минуты меланхолии, делаясь поэтичным, - Вот в это самое кресло. И "Пасынки Талига" именовались бы "Сыновьями самки собаки". Хотя, никак бы они не именовались. И вообще ничего бы тот Дидерих больше не сочинил. Кроме, разве что, собственной эпитафии. Которая звучала бы где-то так: "плыву по Данару, улыбаясь во весь второй рот, ненужный и даром, ибо я оказался не тот..." Потому что имя его вам бы ни о чём не сказало. Вы ведь вряд ли знаете, кто такой Дидерих, верно? – поинтересовался он, обращаясь к кретину, который вряд ли знал, как зовут правящего короля, - Впрочем, он тоже не имел о вас, "висельниках", ни малейшего представления. После чего перевёл взгляд на второго, казавшегося не таким безнадёжным, кретина. - Я - Эстебан Колиньяр, граф Сабве. Полагаю, именно тот, кто вам нужен. И что же вам от меня нужно? Или лучше спросить – сколько?

Валентин Придд: Сознания от боли Валентин не потерял. Это, конечно, было в какой-то степени хорошо - все же смог вытерпеть, почти герой, но от боли не избавляло. К сожалению. Только и оставалось в нынешней ситуации, что уповать на то, что его найдут, да, привалившись к стене, пытаться хоть немного ослабить веревки, которыми связаны запястья. Чем Валентин и занимался, пока из за стены не послышались голоса. Судя по звукам там кого-то били. Впрочем, тайна личности рассеялась достаточно быстро - избиваемый оказался Эстебаном Колиньяром. Интересно... Кого еще они попытаются похитить? Попытаются, потому как подловить двоих, как это ни прискорбно сознавать, сопляков куда как проще, чем двоих взрослых мужчин с неплохим боевым, а в случае Валме, дуэльным, опытом.

Бледный Гиацинт: - Правильно полагаете, Ваше Сиятельство, - радостно согласился негодяй, - Но деньги нам не нужны, нам нужна информация. Припомнить вам придется сущие пустяки, и тогда мы вас отпустим к папеньке безо всякого выкупа, - горячо пообещал он, - Припомните пару дней назад - вы были на вечере в салоне, - сказал он, - и прекрасная хозяйка говорила там про книгу. "Истории военных побед Талига". Ну как, вспоминается? - спросил разбойник.

Эстебан Колиньяр: - Э-э... Смутно. Я, видите ли, был не вполне трезв, - тут Эстебан, конечно, поскромничал, потому что в тот вечер накидался вхлам. Но как раз этот момент припомнил отчётливо. И даже начал кое-что понимать. "Истории военных побед Талига"! Пропавшая улика по делу, которое ведёт отец, а расследует Савиньяк, который тогда тоже припёрся к Марианне, которая тут же привселюдно заговорила про "чудом спасённую жутко таинственную и драгоценную книгу", которую запросто пообещала отослать первому же заинтересовавшемуся, которым надо же - оказался Спрут, который притащился туда с Савиньяком, который расследует это дело. Цепь размышлений замкнулась и всё стало более-менее ясно: показавшийся даже спьяну невероятным рассказ баронессы про нападение, похоже, и в самом деле был правдой, а всё остальное - уловкой, затеянной с целью найти нападавших. А Колиньяр тогда, сдуру себе решив, что это просто одна из тех салонных игр, которые любит устраивать Марианна, так замечательно с расчётом на главный приз поиграл, что, кажется, доигрался и его таки кто-то заметил. И ладно бы это были "ловцы", но его сцапал именно "зверь". А с учётом, что этот "зверь" явно имеет отношение к покушению на короля - живым Эстебана отсюда не выпустят. Как только поймут, что сгребли не того - прикончат. Но какой бы безнадёжной не казалась эта ситуация, надежда всё же была. Как ни странно – на Придда. - Так вас интересуют не деньги, а литература? Надо же. Дидерих, будь он жив, был бы горд. Собой, вами и особенно – им, - Эстебан покосился на первого кретина и, взвесив шансы, пошёл ва-банк, - А скажите, господа книгочеи, вы у графа Васспарда интересоваться не пробовали?

Бледный Гиацинт: Разбойники после слов Эстебана выглядели довольными. - А почему именно у Васспарда? - живо спросил тот же, что говорил с юношей, предвосхищая ответ.

Эстебан Колиньяр: Судя по довольным харям и сбитым кулакам обоих кретинов – Васспард тоже попался и был где-то в этой халупе. Колиньяр просиял: это, собственно, всё, что он хотел узнать. Самому ему рассчитывать было не на кого. Нет, его, конечно, тоже будут искать. Но неизвестно когда и не зная – где. И, несомненно - найдут. Как-нибудь по весне. Где-нибудь в пойме Данара. Но за Спрутом наверняка следили гвардейцы Савиньяка, а значит – их в самом скором времени вызволят, а этих ублюдков допросят и вздёрнут. Осталось только дождаться подмоги. Что, в общем-то, при его талантах несложно. Главное - уходить от прямых ответов и постараться быть вежливым. И Эстебан постарался. - Хороший вопрос, - вежливо кивнул он и тут же задал встречный, - А почему вы решили поинтересоваться именно у меня? У Гизайлей в тот вечер было полно народу. И какого - весь цвет Олларии! Герцог Фиеско, виконт Валме, какой-то из одинаковых Савиньяков... – Колиньяр на секунду задумался, - не важно - который, интересоваться у них я вам в любом случае не советую - они оба отменно фехтуют. Зато маркиза Саллигана очень даже рекомендую – та ещё сволочь и шулер к тому же. А ещё обязательно спросите у барона Мея и виконта Рафле. Их, правда, тоже тем вечером в салоне не было, но я должен им уйму денег. Так что, если вы "нарисуете им улыбки" – буду премного обязан. Ну и, пожалуй – у мэтра Шабли. Он, правда, там вообще никогда не бывает, но зато великолепно разбирается в литературе. Особенно - в исторической. И в Лаик ко мне, гад, придирался.

Бледный Гиацинт: Негодяи сделали вид, что внимательно слушают Эстебана и запоминают весь перечисленный им список фамилий и титулов. - Это весьма полезная информация, - продолжил говорить все тот же, - Так что насчет графа Васспарда? Ведь незря же вы, Ваше Сиятельство, упомянули его сразу? Ему известно о местонахождении книги, ведь так? - спросил разбойник, - Мы знаем, что на том вечере в салоне вы ею тоже интересовались, так что должны были запомнить. Расскажите нам, окажите любезность, - перемигнулся он с первым.

Эстебан Колиньяр: Кретины так прилежно внимали всей этой потрясающей околесице, что Эстебан в какой-то момент позабыл делать вид, что вовсе не издевается. - Не зря, - согласился он, - Если вы в курсе всего, что происходило тем вечером в доме Гизайлей, то наверняка знаете, что баронесса пообещала отослать книгу Васспарду. Исходя из чего несложно догадаться, что интересоваться нужно у него. Но, соотнеся глубину вашей осведомлённости с шириной ваших лбов, я решил, что для вас это может быть сложно. И потому на всякий случай - спросил.

Бледный Гиацинт: Двое снова переглянулись. Вид у них был довольный. Не говоря больше ни слова, один из них схватил Эстебана за плечи, удерживая его на месте, а другой стал отвязывать от кресла. Руки юноши остались связанными вместе. Потом они подняли его из кресла и поволокли из комнаты в темный коридор, где отперли какую-то другую дверь и швырнули его туда.

Валентин Придд: Услышав, что за стеной закончили разговаривать, Валентин замер, привалившись к стене, чтобы скрыть результаты своих трудов, и постарался успокоиться, дабы не развлекать своих пленителей выражением угрюмой сосредоточенности. Впрочем, эти господа предпочли не показываться, а просто швырнули в открывшуюся дверь Эстебана. - Какая неожиданная встреча, граф...

Эстебан Колиньяр: - Ссскоты! – с чувством прошипел Эстебан, очень чувствительно приложившийся локтем и, откатясь в сторону, привалился к ближайшей стене. - Приветствую, граф, - ухмыльнулся он, обращаясь к неясному силуэту, - Так уж и неожиданная? Колиньяр был почти уверен, что оказался здесь по шкурнической наводке Придда, который вполне мог указать этим сволочам на него, чтобы таким образом выиграть время. Но этот счёт Эстебан предъявит однокорытнику позже, а сейчас его куда больше интересовало "подкрепление", ежели таковое вообще ожидалось. - А где же ваши друзья?

Валентин Придд: Похоже было, что гостеприимство и манеры пленителей Эстебана не впечатлили. Валентин подавил ухмылку, совершенно точно недостойную наследника герцога, но нахально лезущую на губы, и все же ответил. - Разве мы с вами договаривались о подобном? Изобразить на лице, расцвеченном синяком, удивление Валентину удалось. И даже без особенных неприятных ощущений. Впрочем, вряд ли его собеседник это заметил. Эстебана больше всего интересовал момент освобождения и обрадовать его Валентину было нечем. да и не имел он такого желания, если честно. - Понятия не имею, хотя надеюсь на их ум.

Бледный Гиацинт: Разбойники заперли за Эстебаном дверь и после этого, казалось, надолго забыли о юношах. Явились снова они уже глубокой ночью, и бесцеремонно растолкали обоих. - Беседа не окончена, господа графья, - заявил тот, что разговаривал с Валентином и Эстебаном, когда их держали по раздельности, - Вот, господин Колиньяр нам признался, что слышал, будто книгу переслали вам, господин Придд, так отвечайте, где она? - он хорошенько встряхнул Валентина за плечи на этом вопросе. Второй негодяй стоял в дверях. Он зажег свечу у входа, и было видно, что в руке наготове он держит пистолет.

Валентин Придд: Валентин, после недолгой беседы с однокорытником успевший задремать, был безжалостно разбужен, равно как и его сосед. Давешние разбойники явились снова и опять-таки перешли к угрозам и рукоприкладству. Угрожали пистолетом. а руки прикладывали к вывернутым плечам, встряхивая Валентина как грушу. - Понятия не имею, что именно слышал господин Колиньяр. Он был пьян, и послышаться ему могло что угодно, вплоть до того, что он потомок рода Раканов. Книгу мне не присылали. И я ее даже не видел.

Бледный Гиацинт: - Лжете, сударь, - проникновенно произнес негодяй, не выпуская плечи Валентина из своих лапищ, - Вот и господин Колиньяр теперь нам может это подтвердить, не правда ли? - обратился он к Эстебану.

Эстебан Колиньяр: Господин Колиньяр надеялся на ум друзей Придда не больше, чем на честность ублюдков, обещавших их потом отпустить и пока Спрут, кажется, дрых, был занят тем, что пытался развязать зубами верёвку, походя строя план побега. И к моменту, когда в комнату снова ввалились кретины, здорово в обоих начинаниях продвинулся. - А разве я утверждал, что её переслали? – притворно зевнув, искренне удивился он, - Я сказал, что баронесса пообещала отправить книгу господину Васспарду, а сделала она это или нет мне неведомо. Так что, при всём уважении к вам лично и к трущобной мрази вообще - больше ничем помочь не могу.

Бледный Гиацинт: - Ну почему же, можете, - переключился негодяй на Эстебана, отпуская плечи Валентина, - Мы сейчас господину Придду наглядно покажем, что будет с ним, если он не станет немного сговорчивее. Может быть тогда он передумает и вспомнит, что посыльный от баронессы к нему все-таки приходил. Он еще раз издевательски взглянул на Валентина и подошел к Эстебану, намереваясь свалить его ударом на пол.

Эстебан Колиньяр: Услышав, что его сейчас будут бить и сильно, Эстебан съёжился и пригнул голову. Но не зажмурился, неотрывно следя за неспешно приближающимися сапогами. Добротными, ладно скроенными, явно снятыми с какого-то "не того", сапогами. С обтёрханным темляком, торчащим из правого голенища... И когда его, ухватив за ворот, стали поднимать с пола – не сопротивлялся, а в какой-то момент - так даже подсобил и, резко вскочив, ударил первым. От души. Снизу в челюсть. Не ожидавший атаки кретин, не теряя глумливой улыбки, поплыл, явно собираясь сесть на пол, но Колиньяр вклещился в него мёртвой хваткой и, развернув, рванул на себя, одновременно приставив к тощему разбойничьему кадыку кривой разбойничий "засапожник". С обтёрханным темляком на навершии рукояти.

Бледный Гиацинт: К тому, что у юноши окажется распутанной веревка на руках, разбойник готов не был, как и к последовавшему сильному удару, от которого его зубы клацнули друг о друга, а из глаз "посыпались искры". И почти в тот же момент он почувствовал захват и лезвие ножа, приставленное к горлу. Негодяй выругался. Второго парня надо было как следует "спеленать" веревками, как и первого, а они понадеялись на то, что герцогские сынки не станут рыпаться... - Не вздумай стрелять, - прохрипел он, бешено глядя на оторопевшего напарника, и одновременно замерев и собравшись в захвате мальчишки.

Валентин Придд: Валентин даже где-то в глубине души был благодарен Эстебану за то, что тот самостоятельно обезоружил одного из висельников. Впрочем, граф Васспард не собирался оставлять своего вынужденного товарища по заключению без помощи. По счастью, он успел в достаточной степени распутать узлы, чтобы встать на ноги. Валентин протянул руку. - Пистолет.

Бледный Гиацинт: - Еще чего, - прорычал негодяй, подходя ближе ко второму освободившемуся от веревок юноше и намереваясь впечатать его ударом в стену. Но тут заскулил его напарник. Возможно, захват Эстебана стал жестче, либо тот сильнее придавил лезвие ножа к горлу бандита, оцарапав кожу, но он взвыл: - Отдай ему! Иначе этот меня порешит... Разбойник выругался, сдвинулся с места и протянул Валентину пистолет рукоятью вперед.

Валентин Придд: - Удивительно разумное решение. Право, не ожидал. - Валентин, справедливо допустивший мысль о том, что его могут убить, и теперь очень глубоко в душе и не менее незаметно радующийся тому, что ничего не случилось, взял протянутый ему пистолет. Взвесил его в руке, а потом, коротко размахнувшись, ударил бывшего хозяина оружия его же пистолетом в висок. - Если вас не затруднит, заставьте его замолчать. Не хотелось бы, чтобы криками он переполошил всех. - Валентин указал пистолетом, который все еще держал в руке на заложника Эстебана и стал связывать пребывающего в блаженном забытьи висельника.

Эстебан Колиньяр: Эстебан, собственноручно захвативший заложника, а с ним – и инициативу, хмуро глянул на Придда, который всего лишь воспользовался ситуацией, а теперь, похоже, возомнил себя командиром. - Заорёшь – убью, - негромко, но очень твёрдо пообещал будущий Первый маршал Талига его убогому пасынку, - А теперь отвечай, только тихо - сколько вас здесь? И где остальные?

Бледный Гиацинт: Негодяй сглотнул, глядя, как второй герцогский сынок вырубил его напарника и вяжет теперь его веревками. - Сейчас никого, - прохрипел он, - К утру... к утру вернутся, двое.

Эстебан Колиньяр: Эстебан недоверчиво сощурился. - Когда закончите с тем – свяжете этого, - приказал он Придду, - Только по рукам. Этот... господин пойдёт с нами, - после чего снова обратился к "этому господину", - Так вы по-прежнему утверждаете, что в доме больше никого нет? Учтите, если мы по вашей милости угодим в ловушку – вы умрёте первым. Но если нам всё же удастся отсюда выбраться – мы вас отпустим, как только окажемся в безопасности и у вас будет время сбежать из города.

Бледный Гиацинт: Разбойник неохотно протянул для веревки подрагивающие руки, чувствуя капли теплой крови, проступившей на шее. - Я правду говорю, - снова прохрипел он, - До утра никто не должен явиться, уговор такой был. Спасибо благородным господам, если вправду отпустите...

Эстебан Колиньяр: Колиньяр не сказать, что поверил, но понял - ничего другого эта сволочь не скажет. - Вяжите по рукам и ногам, - сказал он Придду, - И заткните ему чем-нибудь пасть. Как бы то ни было, не вижу смысла тащить с собой эту ракалию. Вряд ли это ничтожество является главарём шайки, а значит – уйти под его прикрытием всё равно не удастся.

Бледный Гиацинт: Вскоре связанные по рукам и ногам разбойники заменили своих пленников в комнатушке, дрожа за свои шкуры и не пытаясь сопротивляться. В коридоре за дверью было темно и тихо. Казалось, во всем доме была зажжена единственная свеча, которую негодяи принесли с собой и что стояла теперь в плошке на столе у двери. Камин внизу наверняка не топили, не желая привлекать лишнего внимания к дому.

Валентин Придд: Как мило, Эстебан им командовал, да еще и умудрядлся выдавать команды так, словно Валентин без его подсказки не поймет, что нужно висельникам и рот заткнуть. Впрочем, вбить кляп, избавив себя от зловонного дыхания пришлось. Валентин подожелл к Колиньяру, все еще удерживающему одного из висельников, и, не церемонясь, связал и его. И кляп, разумеется, не забыл. Постаравшись не произвести много шума онуложил разбойника на пол и, не расставаясь с пистолетом, и заодно изъяв у беспомощного уже пленника нож, шагнул к двери. В коридоре было тихо, но обольщаться граф Васспард не собирался. Верить словам висельников не стоило, даже угроза жизни не всегда заставляла их быть правдивыми. Впрочем, не попробуешь - не узнаешь. - Пойдемте вниз, только тихо.

Бледный Гиацинт: Лестница, ведущая вниз, тихо поскрипывала под подошвами сапог юношей, как ни старались они ступать осторожно - уж очень старым был этот заброшенный дом. Внизу тоже было темно, окна были заколоченными и тут, что было понятно. Когда Валентин и Эстебан спустились, на втором этаже внезапно что-то грохнуло об пол, и в этот же момент на них набросились отделившиеся от стены под лестницей тени. Разбойники внизу будто бы ждали их, очевидно, все-таки был подан какой-то условный знак... Неожиданно напав сзади, Валентина обезоружили и закрутили руки за спину, но слишком бить не стали, лишь держали крепко. С Эстебаном церемонились меньше. Повалив на пол, юношу избивали до тех пор, пока он не потерял сознание. Затем их обоих снова потащили наверх, в ту же комнату, где один из сообщников уже освободил связанных двоих. Разбойники молчали, за них работали их кулаки. Во время подъема по лестнице Валентин мог услышать донесшийся снизу тихий женский всхлип. Наверху графа Васспарда снова стали долго допрашивать о книге. Колиньяр просто лежал рядом на полу, связанный по рукам и ногам, не приходя в себя.

Валентин Придд: Побег провалился. Кого винить в провале было непонятно. Попытайся Валентин освободиться в одиночестве хотя бы было ясно, что виноват он сам, но, увы, План вышел немножко спонтанным и, как большинство спонтанных планов, - провальным. На них с Колиньяром накинулись внизу. Валентину повезло больше. Его почти не били,, только связали, а вот Эстебана избили основательно, до потери сознания. А потом Валентина снова допрашивали, тщетно пытаясь выдавить из графа Васспарда хоть крупицу информации. Тщетно потому как Валентин упрямо молчал, не собираясь отвечать ни на один вопрос.

Бледный Гиацинт: Валентина допрашивали очень долго, и на этот раз гораздо жестче, чем в прошлый. Его и Эстебана то окатывали водой, приводя в себя, то снова избивали, на какое-то время оставляли одних, чтобы самим отдохнуть, затем возвращались, и все повторялось и повторялось снова. Измученные юноши молчали, время шло. Наконец, бандиты поняли, что пленники намерены молчать, не смотря ни на что. Не помогали ни жестокие побои, ни уговоры, ни угрозы. В последний раз их избили, выместив злобу собственного бессилия, поскольку узнать про книгу так ничего и не удалось, и злодеи уверились, что и не удастся. - Передохнем, - сказал тот, кто должно быть, был главарем, когда юношей, наконец, перестали трясти и оставили лежать у стены, окровавленных, - После в расход обоих... Бесполезно все это. Генерал будет зол, но что тут сделаешь... Молчат, щенки, и смерти не боятся, - процедил он сквозь зубы, - Стемнело уже. До рассвета управимся, - кивнул он сообщникам, и они ушли из комнаты, заперев дверь. Затем внизу было довольно шумно. А примерно через час снова все смолкло. По лестнице вверх кто-то очень тихо поднялся, и ключ повернулся в замке. Кто-то неслышно подошел к лежащим на полу юношам, встал на колени рядом с Приддом. Потом к его залитому кровью лицу прижалась ладонь девушки, убрала со лба налипшие волосы. Она поднесла к его рту кружку с водой. - Валентин.., - прошептала она, - Прошу вас, очнитесь. Времени очень мало. Эта была та "маркиза", Эстер Дрейк, которую Придд встретил в парке.

Валентин Придд: Валентин не очень хорошо запомнил последовательность событий, но отлично - разговоры. Впрочем, запоминать события было и не особенно необходимо. Что толку помнить то, как тебя попеременно били, спрашивали, снова били, а потом отливали водой? А вот запомнить перед тем как провалиться в обморок фразу " Генерал будет зол" было необходимо. И Валентин запомнил. В себя граф пришел от того, что кто-то дернул присохшие ко лбу волосы, а к губам поднес кружку с водой. "кем-то" судя по голосу оказалась милейшая маркиза, заманившая его в ловушку. Какая прелесть - Я вас внимательно слушаю, сударыня.

Бледный Гиацинт: - Вас убьют, - сказала мошенница, - Больше не станут допрашивать... Поэтому сейчас единственный шанс убежать. Мои, - девушка сделала паузу, - сообщники спят, я подмешала сонное зелье в вино, то, что обычно подмешивала клиентам... Оно действует не так уж долго, надо поспешить. На ваших друзей расчитывать нечего, скорее всего, они потеряли ваш след... "Маркиза" стала разрезать на Валентине веревки. - Я привела к дому Ашше, - добавила она, - Вы с вашим другом можете уехать на нем вдвоем, если он еще жив. На этих словах некогда представившаяся Валентину, как Эстер, с сомнением посмотрела на лежащего на полу Эстебана.

Эстебан Колиньяр: - Он ещё жив, - хрипло сообщил Эстебан и, тяжело подняв голову, посмотрел сначала на девушку, которая могла бы быть ангелом, если бы не была заодно с похитителями, а затем – на Придда, который был ему другом не больше, чем девушка – ангелом, - И готов принять ваше предложение.

Бледный Гиацинт: Девушка уже справилась с веревками на Валентине и быстро кивнула Эстебану, принявшись разрезать их и на нем. - Нужно идти, - сказала она, когда с путами было покончено, - Постарайтесь встать, держитесь за стену. Я помогу... Она прежде всего склонилась над Валентином, помогая ему приподняться и встать на ноги, и он стал понемногу продвигаться к двери, а затем подошла, чтобы помочь Эстебану. Троица постепенно достигла лестницы и начала спускаться вниз. - Сейчас они должны глубоко спать, - сказала девушка, - Можно идти мимо них не беспокоясь... Примерно на середине ступенек Валентин начал терять сознание. Эстер подхватила его и попросила Эстебана помочь. Вместе они спустились вниз, почти вынося графа Васспарда на себе. - Валентин..., - шептала Эстер, - Валентин... Еще немного, мы почти пришли. Своего проявления чувств к Придду перед вторым юношей она не стеснялась и в целом выглядела так, как человек, которому нечего терять. Разбойники внизу действительно спали, уронив головы на стол или запрокинув в креслах. Мимо них удалось пройти беспрепятственно, дальше Эстер открыла дверь, от дома вперед вел пустырь, и к маячившему впереди деревцу был привязан Ашше, который радостно всхрапнул, узнав запах хозяина.

Эстебан Колиньяр: Путь к свободе был недолог, но тяжёл. А на лестнице стал ещё тяжелее, когда Эстебану пришлось держать на боевом курсе ещё и своего друга, который, скотина, нашёл тоже время – сознанье терять. Неиссякаемого чувства дружбы хватило ровно до послужившего коновязью деревца, где Колиньяр свалил Придда в грязь, а сам привалился к его мышастому мориску. - Сейчас помогу, - пообещал он девице, метнувшейся коршуном поднимать болезного, но тот уже сам, похоже, очухался. Ну, правильно - когда тебя уже практически дотащили, отчего бы и не очухаться?

Бледный Гиацинт: Когда они пришли к деревцу с мориском, Валентину стало лучше, так что он с помощью Эстебана и "маркизы" смог подняться на коня. Дополнительный всадник в виде второго юноши Ашше не очень понравился, конь сердито всхрапнул, фыркнул, но был успокоен похлопыванием по шее руки хозяина. - Вы должны скорее уезжать, - проговорила Эстер, глядя на юношей снизу вверх, вернее, не сводя глаз с Придда, - Простите меня, - попросила она, - Я не располагала собой, не могла отказаться... Сейчас это все, что я смогла для вас сделать. Я тут тоже не останусь, там, - она махнула рукой в сторону, - меня ждет оседланная Рафи. Но я обязательно найду вас, Валентин, - добавила она, глядя на Придда, - Я не могу без вас жить... Внезапно грянул выстрел, и Эстер покачнулась, вцепившись рукой в стремя у сапога Валентина. Она посмотрела на Придда широко распахнутыми глазами. Кончики пальцев судорожно скользнули по носку его сапога, из уголка рта потекла струйка крови. - Уезжайте, - прошептала она, падая на землю. Глаза "маркизы" остались широко раскрытыми. Возле дома стоял, чуть пошатываясь один из, видимо, проснувшихся бандитов и перезаряжал дымящийся пистолет. От звука выстрела конь испуганно загарцевал на месте, пока каблук сапога Эстебана не заставил его сорваться вперед. И это было правильно, ведь разбойник уже перезаряжал пистолет. Помочь застреленной сообщниками Эстер юноши уже ничем не могли, но могли постараться спасти свои жизни. Ашше летел вперед, подгоняемый Валентином и через какое-то время внес их в столицу. Погоня если и была, то оборвалась на людных улицах. Придд и Колиньяр были спасены. Эпизод завершен



полная версия страницы